con, perché magari se non capisco un dialogo o una parola me la trovo sotto e leggo cosa hanno detto che mi è sfuggito, anche perché nel gaming a differenza dei film tu giochi, ed è difficile stare concentratissimi sempre ad ascoltare quello che dicono, pensa in uno sparatutto per esempio
Se possibile senza. Odio perdermi dei frame per leggere quando posso farne a meno. Se un titolo è in inglese pazienza. In quel caso si va di sottotitoli.
Gioco coi sottotitoli perché di solito gioco cose dove i personaggi non sono doppiati. Anche se sono doppiati uso i sottotitoli. Ho un grave deficit di attenzione. Quando le persone parlano mi distraggo, se devo leggere mi tengo concentrato. In più leggo più velocemente di quanto riesca ad ascoltare, quindi se un gioco ha una trama noiosa - quasi tutti quelli che provo anche se quest'anno mi è andata bene - posso pure skippare più velocemente le cutscene qualora possibile
Per forza con i sottotitoli....
Penso solo chi abita da solo può permettersi di giocare senza sottotitoli.....
Specialmente se ci sono bambini.......!!!!
Sempre con i sottotitoli in modo da non perdermi nulla. Specialmente se non sto usando le cuffie. Oltretutto ci sono dei giochi in cui i dialoghi si sentono veramente poano nonostante le regolazioni del caso. Senza contare quando i sottotitoli dicono cose diverse rispetto ai dialoghi perché magari più fedeli come traduzione all'originale.
Di solito la prima run la faccio in lingua originale con i sottotitoli per godermi l'opera come è stata pensata, mentre la seconda run la gioco con il doppiaggio italiano. Discorso diverso per i giochi giapponesi che li gioco solo in lingua giapponese con i sottotitoli.
Dipende, se il titolo in questione è doppiato in italiano disattivo i sottotitoli, perché li considero una distrazione nei dialoghi che posso ascoltare e comprendere senza problemi, mentre se è doppiato in inglese li attivo
Se uso il doppiaggio inglese sottotitoli per forza (anch'essi in inglese), non sono ancora in grado di capire tutto senza (purtroppo). Se in italiano senza sottotitoli visto che gioco con le cuffie
Preferisco il doppiaggio, se non c' è il doppiaggio in italiano preferisco usare i sottotitoli, se c' è il doppiaggio in italiano ma non sono solo in casa: o uso i sottotitoli o alzo il volume.
a prescindere dalla lingua preferisco sempre avere i sottotitoli, mi aiuta a seguire il filo nei (per me frequenti) momenti di distrazione o semplicemente momenti di immotivata sordità
Fisso con i sottotitoli, con un font bello grande se possibile (RockStar prendi esempio e metti la possibilità di ingrandirli) perché gioco sempre in lingua originale
EddieMax90 LvL 53
Viverna
Con i sottotitoli perchè c'è sempre qualche rompicoglioni che fa casino fuori
EddieMax90 LvL 53
Viverna
Luchino legnoso LvL 66
Profeta del Bene
con, perché magari se non capisco un dialogo o una parola me la trovo sotto e leggo cosa hanno detto che mi è sfuggito, anche perché nel gaming a differenza dei film tu giochi, ed è difficile stare concentratissimi sempre ad ascoltare quello che dicono, pensa in uno sparatutto per esempio
Luchino legnoso LvL 66
Profeta del Bene
DovahSkin LvL 58
Centurione
Se possibile senza. Odio perdermi dei frame per leggere quando posso farne a meno. Se un titolo è in inglese pazienza. In quel caso si va di sottotitoli.
DovahSkin LvL 58
Centurione
Andrem_Dusy LvL 49
Giovane Eroe
Che sia localizzati in italiano o meno, in termine di doppiaggio, gioco sempre coi sottotitoli attivi per seguire meglio la storia 😉
Andrem_Dusy LvL 49
Giovane Eroe
Trobar clus LvL 45
Signifer
Gioco coi sottotitoli perché di solito gioco cose dove i personaggi non sono doppiati. Anche se sono doppiati uso i sottotitoli. Ho un grave deficit di attenzione. Quando le persone parlano mi distraggo, se devo leggere mi tengo concentrato. In più leggo più velocemente di quanto riesca ad ascoltare, quindi se un gioco ha una trama noiosa - quasi tutti quelli che provo anche se quest'anno mi è andata bene - posso pure skippare più velocemente le cutscene qualora possibile
Trobar clus LvL 45
Signifer
4lRaven LvL 43
Leader dei Ribelli
Con sottotitoli perché spesso mi perdo qualche parola
4lRaven LvL 43
Leader dei Ribelli
mitex LvL 48
Giovane Eroe
Per forza con i sottotitoli....
Penso solo chi abita da solo può permettersi di giocare senza sottotitoli.....
Specialmente se ci sono bambini.......!!!!
mitex LvL 48
Giovane Eroe
MastroN64 LvL 65
Profeta del Bene
Sempre con i sottotitoli in modo da non perdermi nulla. Specialmente se non sto usando le cuffie. Oltretutto ci sono dei giochi in cui i dialoghi si sentono veramente poano nonostante le regolazioni del caso. Senza contare quando i sottotitoli dicono cose diverse rispetto ai dialoghi perché magari più fedeli come traduzione all'originale.
MastroN64 LvL 65
Profeta del Bene
Miroku LvL 61
Razziatore
Se doppiato in ita levo i sottotitoli
Miroku LvL 61
Razziatore
SpiderNevio82 LvL 20
Coccatrice
Di solito la prima run la faccio in lingua originale con i sottotitoli per godermi l'opera come è stata pensata, mentre la seconda run la gioco con il doppiaggio italiano. Discorso diverso per i giochi giapponesi che li gioco solo in lingua giapponese con i sottotitoli.
SpiderNevio82 LvL 20
Coccatrice
sekagalin LvL 43
Signifer
Con sottotitoli perché non ci sento bene
sekagalin LvL 43
Signifer
itsmemario04 LvL 5
Donatore di Wikipedia
Con sottotitoli
itsmemario04 LvL 5
Donatore di Wikipedia
Gerryddio LvL 42
Leader dei Ribelli
Dipende, se il titolo in questione è doppiato in italiano disattivo i sottotitoli, perché li considero una distrazione nei dialoghi che posso ascoltare e comprendere senza problemi, mentre se è doppiato in inglese li attivo
Gerryddio LvL 42
Leader dei Ribelli
Hyuna Sae
Con !!
Hyuna Sae
Cloudman LvL 54
Temibile Corsaro
Di solito senza, perché mi distraggono. A meno che l'audio del parlato non sia sovrastato dalla musica e/o dagli effetti sonori.
Cloudman LvL 54
Temibile Corsaro
valeyvonne LvL 34
Draghetto
Se uso il doppiaggio inglese sottotitoli per forza (anch'essi in inglese), non sono ancora in grado di capire tutto senza (purtroppo). Se in italiano senza sottotitoli visto che gioco con le cuffie
valeyvonne LvL 34
Draghetto
Nepgdamn
con i sottotitoli ed il testo grande (per i giochi che hanno la possibilità di impostarlo), indipendentemente dalla lingua
Nepgdamn
Divodark LvL 49
Giovane Eroe
Sempre con i sottotitoli, soprattutto tenendo conto che preferisco giocarlo in inglese.
Divodark LvL 49
Giovane Eroe
luigichievo LvL 57
Temibile Corsaro
Di solito senza così sono più concentrato sul gioco. Per i sottotitoli perdi qualche secondo in basso.
luigichievo LvL 57
Temibile Corsaro
Time Paradox LvL 67
Terrore vagante
coi sottotitoli solo se il doppiaggio non e' italiota
Time Paradox LvL 67
Terrore vagante
sbrutagaz
Preferisco il doppiaggio, se non c' è il doppiaggio in italiano preferisco usare i sottotitoli, se c' è il doppiaggio in italiano ma non sono solo in casa: o uso i sottotitoli o alzo il volume.
sbrutagaz
Pigna LvL 62
Razziatrice
a prescindere dalla lingua preferisco sempre avere i sottotitoli, mi aiuta a seguire il filo nei (per me frequenti) momenti di distrazione o semplicemente momenti di immotivata sordità
Pigna LvL 62
Razziatrice
Nico Giraldi LvL 50
Escort
Sempre con.
Nico Giraldi LvL 50
Escort
RIKUGETA LvL 52
Centurione
Fisso con i sottotitoli, con un font bello grande se possibile (RockStar prendi esempio e metti la possibilità di ingrandirli) perché gioco sempre in lingua originale
RIKUGETA LvL 52
Centurione
Drakon LvL 54
Viverna
Dipende: in italiano no ma in altre lingue sì.
Drakon LvL 54
Viverna
Voi giocate con o senza sottotitoli?